split on примеры
- MacNeill's family was split on the Treaty issue.
Семью Макнейла разделили разногласия по вопросу договора с Британией. - Apartment in a unique location in Split, on the waterfront.
Квартира в уникальном месте в Сплите, на набережной. - Pistachio shells which are not split on suture but have lateral splitting.
скорлупа фисташков, не расщепленная по линии растрескивания, но имеющая продольные трещины. - Thereafter, profits will be split on a 50:50 basis between the applicant and the Enterprise.
После этого доходы делятся пополам между заявителем и Предприятием. - Pistachio shells which are not split on suture but have lateral splitting.
Скорлупа скорлупа фисташков, не расщепленная по линии с продольными растрескивания, но имеющая продольные трещины. - Exclusive property, located in a unique and well known luxury building in Split, on the Duilovo area.
Эксклюзивная недвижимость, расположенная в уникальном и известном элитном здании в Сплите, в районе Дуйлово. - The band split on the same day that the single was released, with Milarky and McNeil going on to form The Cuban Heels.
Группа распалась в день выхода сингла, и Миларки с Макнилом сформировали The Cuban Heels. - At the conclusion of the meetings, the sides remained split on the revenue split and the structure of the salary cap.
В результате переговоров стороны так и не пришли к согласию по поводу разделения доходов и структуры потолка зарплаты. - Following the brand split on March 25, 2002, all titles in WWE became exclusive to either the Raw brand or SmackDown brand.
После разделения на бренды 25 марта 2002 года все титула WWE стали эксклюзивными либо для бренда Raw, либо для бренда SmackDown. - These explanations lost credence as it became clear that the lendmenn seemed to be evenly split on different sides, both before and after King Sverre.
Эти версии не подтвердились, когда стало ясно, что лендманны в равной степени поддерживали обе стороны, причём до и после короля Сверре. - Decisions are split on whether the cost of using a debt collection agency other than a lawyer may be recovered as damages.
Суды разделились в мнениях по вопросу о том, могут ли быть взысканы в качестве возмещения убытков расходы на услуги агента по взиманию долга, кроме адвоката. - UNOPS general ledger accounts are split on a fund basis, therefore an imprest bank account balance can be split across a few funds in the general ledger.
Счета общей бухгалтерской книги ЮНОПС ведутся на пофондовой основе, и поэтому остаток средств по банковским счетам подотчетных сумм может относиться одновременно к нескольким фондам в общей бухгалтерской книге. - Upon instructions of my Government, I am writing to you concerning the statement made by the Croatian President, Mr. F. Tudjman, at a public rally in Split on 26 August 1995, and have the honour to state the following.
По поручению моего правительства направляю Вам письмо, касающееся заявления президента Хорватии г-на Ф. Туджмана, сделанного на публичном митинге 26 августа 1995 года, и имею честь заявить нижеследующее. - While the party primarily worked for an independent Flemish state (modeling the split on that of Czechoslovakia), it for a long time also promoted the idea that the new state should merge with the Netherlands, and establish a Dutch-speaking federation (Greater Netherlands).
Хотя партия выступала за провозглашение независимого фламандского государства, по типу раскола Чехословакии, долгое время она также пропагандировала идею о слиянии с Нидерландами и создании единого государства голландскоговорящих. - In preparation for a resumed session, an expert group on electricity-related issues met under the chairmanship of the International Conference on the Former Yugoslavia in Split on 7 November, and an expert group on oil-related issues met in Topusko on 11 November.
При подготовке возобновленной сессии группа экспертов по вопросам электроснабжения встретилась под председательством представителя МКБЮ в Сплите 7 ноября, а группа экспертов по вопросам, связанным с нефтью, встретилась в Топуско 11 ноября. - Let's look at the rules of a standard Vegas-style blackjack table: Six-deck shoe, double any two starting cards, up to three splits on normal cards, one split and one additional card only on aces, and dealer hits on soft 17.
Давайте посмотрим на правила стандартного стола для блекджека в Лас Вегасе, удвойте любые две начальные карты, до трех сплитов на обычных картах, один сплит и одна дополнительная карта только на тузах, и крупье бьет на 17. - A Salt Lake Tribune poll taken by SurveyUSA from January 10–13, 2014 found that Utah residents were evenly split on whether same-sex couples in Utah should be allowed to get state-issued marriage licences — 48% for and 48% against.
Опрос, проведённый 10—13 января 2014 года SurveyUSA по заказу газеты The Salt Lake Tribune, показал, что мнения жителей Юты по вопросу признания однополых браков в штате разделились поровну — по 48% высказались за и против и 4% затруднились ответить. - Following the agreement of the Bosnian parties on 19 January 1994 to implement confidence-building measures, Brigadier-General Pelln?s will travel to Split on 24 January for initial discussions with the Parties and, in the light of his report, the Co-Chairmen will decide on the future activities of the Group.
В соответствии с договоренностью об осуществлении мер укрепления доверия, достигнутой между боснийскими сторонами 19 января 1994 года, бригадный генерал Пелнас 24 января отправится в Сплит, где проведет первоначальные переговоры со сторонами, после чего Сопредседатели, ознакомившись с его докладом, примут решение относительно дальнейшей деятельнoсти Группы.